-
1 divorziare
v.i.1) разойтись, развестисьi genitori hanno divorziato quando era bambino — родители разошлись, когда он был ещё ребёнком
2) (fig.) прекратить отношения, порвать -
2 comune
I1. agg.1) (di tutti) общий; совместный; общественный2) (diffuso) свойственный + dat., характерный (типичный, общий) для + gen.3) (banale) обыкновенный, обычный, заурядный, рядовой, посредственный, ничем не выдающийся2. m.общее (n.)hanno in comune l'amore per i cani — объединяет их то, что оба любят собак
3.•◆
nome comune — (gramm.) имя нарицательноеdelinquente comune — уголовный преступник (colloq. уголовник)
II m.fuori dal comune — незаурядный (выдающийся, на десять голов выше)
1.1) (città) город2) (ente) городской совет, городское управление, муниципалитет3) (municipio) муниципалитет, мэрия (f.)2.•III f.◆
Camera dei Comuni — Палата общин (британского парламента)1.1) коммуна2) (comunità) (добровольная) коммуна3) (agricola, in Cina) сельскохозяйственная коммуна (в коммунистическом Китае)2.•◆
la Comune di Parigi — Парижская коммуна -
3 странно
-
4 divorziare vi
[divor'tsjare]divorziare dalla moglie/dal marito — to divorce one's wife/husband
-
5 divorziare
divorziare v.intr. ( divòrzio, divòrzi; aus. avere) 1. divorcer (da qcu. de qqn): hanno divorziato nel 1992 ils ont divorcé en 1992; stiamo divorziando nous sommes en train de divorcer. 2. ( fig) se séparer (da de), couper les ponts (da avec). -
6 divorziare
vi [divor'tsjare]divorziare dalla moglie/dal marito — to divorce one's wife/husband
-
7 differenza
f.1.1) (diversità) разница, различие (n.); (divario) отличие (n.), несходство (n.)tra i due fratelli c'è una grande differenza di età — между братом и сестрой большая разница в возрасте
la differenza dei loro caratteri è stata fatale: hanno divorziato — они разошлись: не сошлись характерами
c'è una bella differenza! — большая разница! (это совершенно разные вещи!, colloq. какое может быть сравнение!; сравнил!)
"Posso concedervi che non c'è differenza tra me e quei pescatori; ma non mi direte che tra me e quello lì una certa differenza non passa" (L. Sciascia) — "Я могу согласиться с вами, что между мной и этими рыбаками никакой разницы нет, но не станете же вы отрицать, что от этого типа меня кое-что отличает" (Л. Шаша)
2) (contraddizione) несогласие (n.), разногласие (n.), расхождение (n.)2.•◆
fare differenza — иметь значение (играть роль)è la maggiore esperienza dei giocatori a fare la differenza — играет лучше тот футболист, у которого больше опыта
- Che film vuoi vedere? - Non fa differenza, scegli tu! — - Какой фильм ты хочешь посмотреть? - Мне всё равно, решай сам!
См. также в других словарях:
divorziare — di·vor·zià·re v.intr. (io divòrzio; avere) AD 1. ottenere lo scioglimento del proprio matrimonio mediante divorzio: divorziare dal marito, dalla moglie, hanno divorziato due anni fa 2. estens., dividersi da qcn. o qcs. a cui si era legati, spec.… … Dizionario italiano
divorziare — /divor tsjare/ v. intr. [der. di divorzio ] (io divòrzio, ecc.; aus. avere ). 1. [sciogliere legalmente il matrimonio durante la vita dei coniugi, con la prep. da o anche assol.: d. dalla moglie, dal marito ; hanno divorziato ] ▶◀ ⇑ dividersi,… … Enciclopedia Italiana